També han respost...
-
David Cid: Què fa que el festival Stagnum de l’Estany sigui tan especial?
-
Maria Callís: Per què val la pena llegir Clementina Arderiu avui, i què hi pot descobrir un lector del segle XXI?
-
Àlvaro Solà: Per què cal parlar més amb les persones amb discapacitat?
-
Marc Renau: Per què és important la recuperació del patrimoni musical?
-
Lídia Pons: Per què és tan important l’Atles Lingüístic del Domini Català des d’un punt de vista patrimonial?
-
Núria Fité: Per què és tan important el suport a les persones amb discapacitat intel·lectual i a les seves famílies?
-
Aleix Andreu: La Bressola fa 50 anys. Com voleu enfocar aquest aniversari i quin missatge voleu transmetre?
-
Augusto Magaña: Per què cal un diari digital com Social.cat?
-
Jordina Boix: Què hi trobarem a la Festa Verdaguer de Folgueroles?
-
J. Antoni Iglesias-Fonseca: Quines particularitats té el 'Llibre dels fets' de Jaume I?
-
Núria Figueras: Per què diem que l’aventura de llegir comença a El Tatano?
-
Lluís Puig: Com podem col·laborar en la commemoració del centenari dels Fets de Prats de Molló?
-
Glòria Ferrer: Per què cal reconèixer els herois del Front Nacional de Catalunya?
-
Joan Vall Clara: Què hi trobarem a l’exposició 'Avui50+. Des de 1976, notícies, llengua i país'?
-
Pau Emili Muñoz: Tothom s’hi pot inscriure i participar al Correllengua Agermanat?
-
Marc Talavera: Per què cal un projecte com 'Singulars' per facilitar l’accés al menjar d’aquí, bo i saludable, tot cuidant la pagesia i el comerç local?
-
Glòria Granell: 'Què hi podem trobar en un festival literari com el MOT?'
-
Núria Gavarró: 'Què ens diu avui la memòria de Ramon Barnils sobre el compromís amb la llengua i el país?'
-
Amical Wikimedia: 'Per què és important celebrar els 25 anys de la Viquipèdia en català?'
-
Mar Hurtado: 'Podem impulsar el català entre la xicalla amb els jocs per a picar de mans?'
-
Jordi Ortiz i Santi Pocino: 'Per què un mapa de cims dels Països Catalans?'
-
Joan Soler: 'Quins són els reptes del català al món digital?'
-
Empar Pont: 'Reus fa revifar la Flama de la Llengua?'
-
August Andreu Atrian: 'Què en sabem de Francesc Boix i la seva declaració als Judicis de Nuremberg de fa 80 anys?'
-
Andreu Vàzquez: ‘Per què calen arreu del país motors culturals com l’Institut d’Estudis Ilerdencs?’
-
Manuel Garcia: '50 anys de la plantada de Xirinacs. Quins valors són vigents mig segle després?'
-
Josep M. Ginabreda: 'Per què hem de reivindicar els remences i, en particular, Francesc de Verntallat?'
-
Marina Vergés: 'Per què el 31 de Desembre és l’única i veritable Diada de Mallorca?'
-
Teodor Suau: 'La Sibil·la és un cant des de les entranyes?'
-
Carlo Sechi: 'De Salses a Guardamar i de Fraga a l'Alguer?'
J. Antoni Iglesias-Fonseca: Quines particularitats té el 'Llibre dels fets' de Jaume I?
El manuscrit més antic del Llibre dels feyts, o redacció catalana de la Crònica de Jaume I el Conqueridor, es conserva actualment al fons antic de la Universitat de Barcelona (ms. 1, CRAI-UB). Sabem, per documents de cancelleria, que n’hi va haver altres còpies anteriors que s’han perdut. Aquest manuscrit, datat al monestir de Poblet el 17 de setembre de 1343, va ésser copiat per Celestí Destorrents per mandat del seu abat, Ponç de Copons (segons que podem llegir al seu explícit, als paràgrafs finals de la còpia: “E fo escrit en lo dit monestir de Poblet de la mà d’en Celestí Destorrens e fo acabat lo dia de sent Lambert, a .XVII. dies del mes de setembre en l’any de .MCCCXLIII.”, fol. 201r); a més, aquest exemplar sembla ésser el mateix que el comte-rei Pere el Cerimoniós reclamava a l’abat de Poblet només un parell de setmanes abans de la finalització de la còpia. Aquest manuscrit, conegut per algunes edicions facsímils, està escrit en una bella escriptura gòtica librària, molt rodona i cal·ligràfica, executada amb molta cura, de factura luxosa (amb calderons i caplletres de diversos colors i alguna miniatura conservada) i conté 201 folis en pergamí (al darrer dels quals hi figura, com hem dit, la datació). És el ms. H o de Poblet en la tradició textual del Llibre dels Feyts i en constitueix la còpia més antiga conservada. La primera edició impresa d’aquesta obra es farà a València, als tallers de Joan Mei, el 1557.
Santa Maria de Poblet, com és sabut, és panteó reial per decisió de Pere el Cerimoniós i Jaume I hi és enterrat (no oblidem que el Conqueridor al final de la seva vida va prendre els hàbits del Císter i en va ésser un gran benefactor del monestir); el Cerimoniós també el va triar per albergar la que havia d’ésser la biblioteca reial (segons un altre document molt conegut datat el 1380).
J. Antoni Iglesias-Fonseca. Director del Departament de Ciències de l’Antiguitat i de l’Edat Mitjana de la Facultat de Lletres i professor de Ciències i Tècniques Historiogràfiques (Paleografia, Codicologia i Diplomàtica) de la Universitat Autònoma de Barcelona.
També han respost...
-
David Cid: Què fa que el festival Stagnum de l’Estany sigui tan especial?
-
Maria Callís: Per què val la pena llegir Clementina Arderiu avui, i què hi pot descobrir un lector del segle XXI?
-
Àlvaro Solà: Per què cal parlar més amb les persones amb discapacitat?
-
Marc Renau: Per què és important la recuperació del patrimoni musical?
-
Lídia Pons: Per què és tan important l’Atles Lingüístic del Domini Català des d’un punt de vista patrimonial?
-
Núria Fité: Per què és tan important el suport a les persones amb discapacitat intel·lectual i a les seves famílies?
-
Aleix Andreu: La Bressola fa 50 anys. Com voleu enfocar aquest aniversari i quin missatge voleu transmetre?
-
Augusto Magaña: Per què cal un diari digital com Social.cat?
-
Jordina Boix: Què hi trobarem a la Festa Verdaguer de Folgueroles?
-
J. Antoni Iglesias-Fonseca: Quines particularitats té el 'Llibre dels fets' de Jaume I?
-
Núria Figueras: Per què diem que l’aventura de llegir comença a El Tatano?
-
Lluís Puig: Com podem col·laborar en la commemoració del centenari dels Fets de Prats de Molló?
-
Glòria Ferrer: Per què cal reconèixer els herois del Front Nacional de Catalunya?
-
Joan Vall Clara: Què hi trobarem a l’exposició 'Avui50+. Des de 1976, notícies, llengua i país'?
-
Pau Emili Muñoz: Tothom s’hi pot inscriure i participar al Correllengua Agermanat?
-
Marc Talavera: Per què cal un projecte com 'Singulars' per facilitar l’accés al menjar d’aquí, bo i saludable, tot cuidant la pagesia i el comerç local?
-
Glòria Granell: 'Què hi podem trobar en un festival literari com el MOT?'
-
Núria Gavarró: 'Què ens diu avui la memòria de Ramon Barnils sobre el compromís amb la llengua i el país?'
-
Amical Wikimedia: 'Per què és important celebrar els 25 anys de la Viquipèdia en català?'
-
Mar Hurtado: 'Podem impulsar el català entre la xicalla amb els jocs per a picar de mans?'
-
Jordi Ortiz i Santi Pocino: 'Per què un mapa de cims dels Països Catalans?'
-
Joan Soler: 'Quins són els reptes del català al món digital?'
-
Empar Pont: 'Reus fa revifar la Flama de la Llengua?'
-
August Andreu Atrian: 'Què en sabem de Francesc Boix i la seva declaració als Judicis de Nuremberg de fa 80 anys?'
-
Andreu Vàzquez: ‘Per què calen arreu del país motors culturals com l’Institut d’Estudis Ilerdencs?’
-
Manuel Garcia: '50 anys de la plantada de Xirinacs. Quins valors són vigents mig segle després?'
-
Josep M. Ginabreda: 'Per què hem de reivindicar els remences i, en particular, Francesc de Verntallat?'
-
Marina Vergés: 'Per què el 31 de Desembre és l’única i veritable Diada de Mallorca?'
-
Teodor Suau: 'La Sibil·la és un cant des de les entranyes?'
-
Carlo Sechi: 'De Salses a Guardamar i de Fraga a l'Alguer?'